reede, 8. oktoober 2010

Kombineerimise kunst/The art of matching

Eile näitasin ääremustrit. Siis mõtlesin, et kuigi ta pole iseenesest halb, ei sobi ta lehemustri juurde. Reeglipärased vertikaalsed augud sulavad lehtedega kokku. Järelikult vaja oleks mõnda diagonaalset mustrit.
Yesterday I showed you the edge lace. Then I thought that although it is not bad as such, it does not go together with the leaf pattern. The regular vertical holes are melting together with the leaves. Thus, a diagonal patter is needed.

Mõni tornikirja modifikatsioon sobib selleks paremini. Nüüd on sall valmis ja kuivab.
A version of "tornikiri" (tower pattern in Estonian) is much more suitable. Now the scarf is finished and blocking.

Korralikud pildid tulemas lähiajal.
Proper pictures coming soon.

5 kommentaari:

Heli ütles ...

Üks mu lemmiklehekirjadest:) Tõepoolest, kuigi eelmine äärepits oli esmapilgul ju küll ilus, siis praegu seda uut kirja vaadates on arusaadav, mis vahetasid mustrit. Ootan põnevusega uusi pilte.

Vaida ütles ...

Gražu! Kaip raudoni rudeniniai lapai :)

Kai:) ütles ...

See sai küll hea lahenduse,väga ilus!

Kate/Massachusetts ütles ...

Oooh...so pretty!

Anna ütles ...

Heli, tänan! Jah, see praegune variant tundub adekvaatsem, ei sula kokku mustriga. Nüüd olen jälle natuke targem:)

Vaida, aciu!

Kai, aitäh! Peaks ka teoreetiliselt mõtlema, millised ääremustrid millega sobiksid.

Kate, thank you very much!