laupäev, 25. märts 2017

Topp/The top

Tahtsime täna Kajaga pildistada, aga ilm oli kehv. Nii et paar klõpsu poes, aga eks siis parema ilmaga proovime jälle. Esimesel pildil on näha õlakonstruktsioon. Lõng on linase ja sünteetika segu, hea langevusega. Tundub, et on üsna peenike, kuigi tegelikult on 100 g/280 m.
Today Kaja and I wanted to take pictures but the weather was lousy. So there is a couple of shots in the store and we will try again when the weather is better. You can see the shoulder construction in the first picture. The yarn is a blend of linen and polyester, the fabric drapes nicely. The yarn looks rather thin but is 100 g/280 m.
 
Natuke fotomängu.
A little bit of photo play.
 
Lõng/Yarn: Bodrum (Alize), 48 % linen, 52 % polyestrer, 100 g/280 m, 560 m
Vardad/Needles: 3 mm, 3,5 mm
Ravelry

neljapäev, 23. märts 2017

Otsast peale/From the beginning

Alustasin rätikut (vt eelmine postitus), aga sellise konstruktsiooniga sokilõng ei tööta (või vähemalt see, mis mul on). Peaks olema raske, hästi langev lõng, nagu linane, puhas maavillane jms. Sokilõngad meeldivad mulle jämeduse poolest (100 g/400-450 m, inglise terminoloogias fingering weight). Aga kuna ei ole puhas villane, siis pole ime, et ei käitu nii, nagu puhas villane.
I started a shawl (see the previous post) but sock yarn does not work well with this construction (or at least the yarn I have). It should be heavy, well-draping fabric, like linen, pure coutnry wool etc. I like sock yarns because of their weight (100 g/400-450 m, fingering). But since this one is not pure wool, no wonder it does not behave like one.
See konstruktsioon pole aga nii nõudlik. Nii et jälle võrguline muster (aga teistsugune).
This construction is not so demanding. So a net-like pattern again (but a different one).
Tuleb varuda rätikute lõnga: linast, peenikest puuvillast, Aade Lõnga 8/1 ja 8/2.
I should store some shawl yarn: linen, thin cotton, Aade Lõng 8/1 and 8/2.

teisipäev, 21. märts 2017

Tegemisi/What is going on

Topp on valmis. Millal saab korralikult pildistada, ei oska öelda.
The top is inished. I cannot say when proper pictures will be taken.
Nagu näha, ripskude on õlatükkidel ja külgedel.
You casn see garter stitch both on the shoulder pieces and on the sides.
Seda konstruktsiooni kasutan kindlasti ka edaspidi. Ja siin on sokilõngast rätiku algus.
I will definitely use this construction in future. And here is the beginning of a shawl from sock yarn.

pühapäev, 19. märts 2017

Uus/New

Eile käisin Tartus Rahvaülikoolis õpetamas ja siis sain kokku Kajaga. Oli hea kokku saada, aitäh!
Yesterday I taught at Tartu Folk University and then met up with Kaja. It was nice to get together, thank you!
Lisaks sellele on käsil uus konstruktsioon. Mul oli juba tükk aega plaanis olnud ära proovida ja nüüd saigi alustatud.
In addition to this, I am working on a new construction. I had had the intention to try it for quite a long time and now I got started.
 
 
 
 


reede, 17. märts 2017

Rätiku pilte/Some pictures of the shawl

Eile sain Külli kaelas rätiku pildistada. Väljas on juba soe, valgus on ilus.
Yesterday I took pictures of the shawl and Külli was modelling. It is quite warm outside and the light is beautiful.
 
Lõng/Yarn: Aade Lõng Artistic 8/2, 100 g/400 m, ~ 120 g.
Vardad/Needles: 4 mm
Ravelry

kolmapäev, 15. märts 2017

Rätik on valmis/The shawl is finished

Rätik sai valmis eile, aga siis polnud enam mõtet pildistada: tegin märjaks ja pingutasin, kui õhtu oli käes ja enam polnud valgust.
The shawl got finished yesterday but it did not make sense to take pictures anymore: I washed and blocked it in the evening when the light was not sufficient.
 
 
 
 
 
Homme rändab rätik Domus Linum poodi, siis pildistan modelli kaelas ja vaatame, kui palju lõnga kulus.
Tomorrow the shawl will travel to Domus Linum store where I will photographed it on the model and see how much yarn was used.

pühapäev, 12. märts 2017

Rätik 8/2-st/A shawl from 8/2 wool

Koon rätikut Domus Linum poe jaoks. Sain selleks üleminekuvärvidega lõnga. Need on kampsuni jäägid, nii et pidi alguses nuputama, mis järjekorras mis kerast kududa, et värvid sobiksid. Samas pole see väga raske, sest üleminekud pole väga kontrastsed, värvid pole eredad.
I am making a shawl for the Domus Linum store. They gave me some variegated yarn. These are a sweater leftowers, so I had to figure out in the beginning what the order of the yarn balls should be so that the colours would match. However, this is not very hard because the colour transitions do not have a high contrast and the colours are not bright.

  
Õpetus tulemas.
Pattern coming.